SurfHolidays - серфинг.
на главную

Сленг приморья





24.08.2010

Сленг приморья

Собираю местные словечки, учу язык приморья) 



Вот несколько примеров разговора местных жителей:

- Я на очкурах, в тишь сращиваю почалиться
- Не смаивай меня, а срасти корчу, поедем в очкура

Перевод:
- я далеко, немного отдыхаю
- не обманывай меня, а найди машину, поедем далеко.

Гоп фольклер тоже очень интересный:
- че пасите сычи не местные

Перевод:
- что делаете, ребята не местные


Слово сращивать, срастить и прочие производные обозначают все что угодно, Например - найти, достать, сделать, понимать и т.д. все зависит от контекста. Это самое популярное слово, без него не строится почти не одно предложение.

Очкура, на очкурах - далеко

Чалиться - ничего не делать, лениться

Корча - плохая машина, не очень красивая девушка

В тишь - чуть чуть, немного

Смаить - обманывать, воровать

Гоп фольклер тоже очень интересный:
- че пасите сычи не местные

Перевод:
- что делаете, ребята не местные

Тру перевод:
- что смотрите/наблюдаете, ребята не местные


Кстати по поводу соревнований, мы ждем волн. Примерный старт на воскресенье. Буду держть в курсе.

Уже прошла жеребьевка на соревнования.

Для тех кому интересно, как проходит вечерний досуг, можно посмотреть фото тут



Комментарии ВКонтакте:


Комментарии Фейсбук: